Lexikon Hebraicum et Chaldaicum
BUXTORF, Johann l'Ancien
BUXTORF, Johann fils
(
préface
)
Bâle, Suisse,
1655
Inv.
2005.20.001Livre imprimé
Livre
photo © mahJ
Dimensions :
H. 16,5 - L. 9,9 - Ep. 5,5 cmImpression sur papier. Couverture cartonnée, dos en cuir estampé à froid, tranche colorée. Annotation manuscrite à l'encre.
mahJ,
don anonyme
Pour toute demande de reproduction veuillez contacter la photothèque.
Contexte d'utilisation
Études bibliquesJustification de la date
Date inscrite sur la page de titreHistorique
Le savant orientaliste de Bâle, Johann Buxtorf l'Ancien (Camen près de Hamm en Westphalie, 25 décembre 1564 - Bâle, 13 septembre 1629) entreprit l'établissement d'une concordance pour les études bibliques s'appuyant sur celles de Isaac Nathan et Eliya Lévita. Ce travail devint la Concordance par excellence. Buxtorf suit Nathan de près et retint sa méthode de placement des lettres formant la racine du terme au début de chaque article. Il donna également ces significations en latin et comme Lévita, expliqua systématiquement chaque terme et forme nominale et verbale. l'œuvre parut à sa mort, à Bâle en 1632 (édition princeps). Son fils Johann (Bâle, 13 août 1599 - 17 août 1664) y ajouta les concordances pour les parties araméennes de la Bible ainsi qu'une longue préface. cette concordance fit autorité jusqu'à la fin du XVIIIe siècle et fut rééditée par John Taylor à Londres en 1754. des extraits en furent publiés par Christian Ravius, à Frankfort-sur-l'Oder en 1676, et par Andreas Sennertus à Wittenberg en 1653. Un ajout important et très utile fut fait par Christian Nolde (Noldius) dans ses "Concordance des Particules," Copenhagen, 1679; nouvelle éd., Jena, 1734.Les œuvres principales de Buxtorf l'Ancien sont le Manuale Hebraicum et Chaldaicum (Bâle, 1602); Juden Sch? (1603; traduction latine: Synagoga Judaica, par H. Germberg, Hanau, 1604); Lexicon Hebraicum et Chaldaicum (1607); De abbreviaturis Hebraicis (1613); Biblia Hebraica cum paraphrasi Chaldaica et commentariis rabbinorum (4 vols., 1618-19); and Tiberias, sive commentarius masorethicus (1620); Mais il n'a pas vécu assez longtemps pour achever ses Concordantiae Bibliorum Hebraicae ou encore son Lexicon Chaldaicum, Talmudicum et Rabbinicum, qui furent édités tous deux par son fils (Basel, 1632, 1639).
Langue
araméen/ hébreu/ latinInscriptions
Inscription manuscrite en français sur la page de titre sous le lieu d'impression: "J.B. Deplanchet ".